archaïsmes

Langue

2022

Nous expliquons ce que sont les archaïsmes, d'où ils viennent, quels types existent et divers exemples. Aussi, que sont les néologismes.

Les archaïsmes sont des expressions qui viennent du passé.

Que sont les archaïsmes ?

Les archaïsmes sont ces mots et formules linguistiques en désuétude dans une langue, qui proviennent des temps et des formes de parle passé, mais reste toujours sur la langue dans contextes Très spécifique. En d'autres termes, ce sont des formes de Langue dépassées, qui restent comme des reliques dans une langue.

Dans le cas de l'espagnol, la plupart des archaïsmes proviennent de l'espagnol parlé au cours de la Moyen-Age et jusqu'au XVIIe siècle. Ils ont généralement perdu leur contexte et répondent à des structures et des formules que l'espagnol a perdues au fil du temps. Pour cette raison, ils sont répertoriés dans la plupart des dictionnaires de la langue comme obsolètes (fourmi.), obsolète (des.) ou peu utilisé (p. nous.).

Ils comptent aussi comme archaïsmes certains sens de mots encore en usage mais avec un autre sens, c'est-à-dire certains sens qui se sont perdus dans le temps, bien que les mots soient toujours en usage avec un sens contemporain.

Les archaïsmes, en tout cas, peuvent continuer à être utilisés mais ils sont très rares et persistent parfois dans des domaines bien précis, comme la langue littéraire. En ce sens, l'utilisation de formules innovantes et modernes est toujours privilégiée, car la langue est un organisme vivant et en constant processus d'actualisation.

Types d'archaïsmes

Il existe deux types d'archaïsmes, selon leur fréquence d'utilisation. C'est parce qu'une même langue peut varier énormément selon les géographie, et ce qui est considéré comme éteint sur un site est toujours utilisé sur un autre site. Ainsi, il faut distinguer :

  • Les archaïsmes absolus, ces mots et rebondissements anciens qui ne sont couramment utilisés dans aucun communauté parlent la même langue, c'est-à-dire qu'ils ont pris un retard total dans le cours de la langue.
  • Archaïsmes relatifs, ces mots et tournures anciens qui n'ont disparu que de certaines variantes géographiques de la langue, mais persistent dans d'autres, et restent donc relativement valables.

Exemples d'archaïsmes

Voici quelques exemples d'archaïsmes en espagnol :

  • Le voseo dialectal américain, c'est-à-dire la substitution du pronom personnel « tú » par « vos », fréquent dans différents latitudes à partir de Amérique latine, dont l'origine date du latin vous, pluriel de la deuxième personne grammaticale, et qui était utilisé pour s'adresser aux autorités royales (pour marquer leur supériorité) en vieil espagnol.
  • Le tu péninsulaire, utilisé dans le centre et le nord de l'Espagne pour désigner le pluriel de la deuxième personne, dans des situations de plus d'intimité et de confiance, qui ne méritent pas l'usage du « toi ». "vous" et sa conjugaison sont utilisés normalement dans cette région linguistique, mais ils ont été perdus dans absolument toutes les autres variantes hispaniques.
  • Truje au lieu de "costume", encore utilisé au Mexique et dans d'autres régions linguistiques de l'Amérique hispanique.
  • le fer au lieu de "fer", utilisé en Argentine et dans d'autres régions linguistiques de l'Amérique hispanique.

Archaïsmes et néologismes

Si les archaïsmes sont des vestiges de l'histoire d'une langue, la néologismes c'est tout le contraire : de nouvelles formes, usages et significations, incorporés dans la langue par ses plus jeunes locuteurs, souvent en raison de la nécessité de nommer de nouveaux réalités. Pour cette raison, par exemple, La technologie et les les sciences ils sont une source constante de néologismes, car les nouvelles inventions et les nouveaux procédés méritent de nouveaux noms.

Des exemples de néologismes sont : tweeter, bitcoin, blogs, cyberintimidation, Personnaliser ou drone.

!-- GDPR -->