langage figuré

Les Textes

2022

Nous expliquons ce qu'est le langage figuré ou métaphorique, dans quelles circonstances il est utilisé et divers exemples quotidiens et en poésie.

"Être dans les nuages" est un langage figuré car il n'est pas compris littéralement.

Qu'est-ce que le langage figuré ?

Le langage figuré ou le langage métaphorique est une certaine utilisation créative des mots, qui les utilise dans un sens différent du sens littéral (c'est-à-dire son sens traditionnel ou langage simple). Ce sens est tiré d'un autre mot ou d'une autre idée, et l'interlocuteur doit le démêler pour comprendre.

Les différents types de comparaison o métaphore, les jeux de mots et les doubles sens sont des formes claires du langage figuratif, car les mots ne veulent pas dire ce qu'ils paraissent, mais ont un sens caché ou "secret".

Dès le plus jeune âge, on apprend que les mots ont toujours un sens associé, mais qu'il n'en est pas toujours un : un mot peut signifier différentes choses, selon son usage et sa le contexte.

Quelque chose de similaire se produit avec le langage figuré, qui utilise des mots avec un sens nouveau, plus ou moins éloigné de l'ordinaire, soit en les comparant avec d'autres, soit en leur attribuant une touche créative.

Cela se produit souvent dans textes littéraires, dans les énigmes, dans les jeux de mots, dans les chansons et même dans les Langue du quotidien. Il est utilisé surtout dans les sujets qui sont considérés comme tabous, ou qu'il n'est pas bon de parler en public, ou encore dans le argot ou parle d'un groupe social particulier.

Exemples de langage figuré

Pour comprendre l'utilisation du langage figuré, jetez un œil à différents exemples, tels que :

  • Quand nous disons que "Ce garçon est toujours dans les nuages", nous ne disons pas qu'il vole littéralement, ou qu'il vit dans le atmosphèremais est toujours distrait.
  • Quand on en appelle un personne "Lynx", "âne" ou "vampire", nous n'affirmons pas littéralement qu'ils sont ou ont la forme desdits animaux, mais nous attribuons des caractéristiques (réelles ou imaginaires) attribuées à ces animaux. les animaux dans notre culture: être très rusé, être très insensé ou profiter du détriment des autres, respectivement.
  • Quand nous affirmons que nous avons tellement faim « que nous mangerions un cheval », nous décrivons par exagération les dimensions de notre faim, puisque le cheval est un gros animal et nous voulons transmettre le sentiment que nous avons à travers le langage figuré.
  • Lorsque nous disons qu'un joueur de football est "boiteux", dans de nombreux cas, nous ne disons pas seulement qu'il lui manque une jambe, mais nous ne disons pas qu'il joue si mal qu'il semble qu'il lui manque une jambe, mais tout à fait le contraire : il s'agit d'un tour d'ironie de dire qu'il joue très bien, ou court beaucoup, exprimant ainsi le contraire de ce que nous venons de dire.

Comme on le verra, de nombreux usages figuratifs du langage dépendent d'un contexte, qu'il soit situationnel (où, quand et avec qui nous sommes) ou culturel (qu'est-ce que cela signifie dans notre culture, quels usages locaux sont acceptés, quelle variante de nous parlons espagnol).

Dans certains cas, un récepteur qui n'a pas assez de formation ou qui est totalement ignorant du contexte, peut penser que nous parlons littéralement et devenir confus.

Poèmes avec langage figuré

Le langage figuré donne aux objets des caractéristiques impossibles au sens littéral.

Le sens figuré est très répandu dans le domaine littéraire, où la langue est poussée à son maximum de sorte qu'elle en dit beaucoup plus qu'elle n'en dit apparemment. Ainsi, dans la suite versets:

"Le nom d'une femme me trahit
Une femme me fait mal sur tout le corps"

(Poème "Les menacés" de Jorge Luis Borges)

Le sens figuré est clair : le nom de cette femme « trahit » le poète parce qu'en parlant d'elle ses sentiments pour elle deviennent évidents, tout comme une femme ne « fait pas littéralement mal sur tout le corps », mais c'est plutôt à sa manière d'exprimer la douleur presque physique causée par son absence.

"Mon cœur était une aile vivante et nuageuse...
une aile terrifiante pleine de lumière et de nostalgie "

(Poème "Mon cœur était une aile vivante et nuageuse" de Pablo Neruda)

Le sens figuré est dans ce qu'il dit que son cœur était : une aile, en premier lieu, signifiant peut-être qu'elle est volatile, qu'elle ne s'arrête pas et qu'à tout moment elle part. Mais c'est aussi une aile "vivante et nuageuse", "pleine de lumière et de nostalgie", qui n'est évidemment pas un sens littéral, mais une manière d'exprimer la manière dont le poète conçoit son propre cœur.

"Parfois le bois
de ma table
a un craquement sombre
une larme
diffuse d'orage"

(Poème « La mesa » de Fabio Morábito).

Le sens figuré de ces vers n'est pas si simple à interpréter, mais il est clair : la table du poète « a » une « fissure sombre », quelque chose qui ne peut être dit littéralement, puisque le des sons ne tache pas.

Mais ensuite, il ajoute que ce son est une "déchirure", comme si le bois pouvait se déchirer comme du tissu, et qu'il est "diffusé par un orage", ce qui signifie peut-être que c'est un son comme celui d'un orage à venir. En tout cas, le poète attribue à sa table des concepts littéralement impossibles.

!-- GDPR -->